En Houston, Texas, no todos los hispanos están en contra de Trump


Houston.– Aunque Donald Trump continúa a la delantera para quedarse con la candidatura republicana a la presidencia de los Estados Unidos, los activistas y miembros de la comunidad de Houston tienen diferentes puntos de vista en relación a su retórica.

César Espinoza, director ejecutivo de la organización no lucrativa Familias Inmigrantes y Estudiantes en la Lucha (FIEL) dice que Trump ha traído un discurso de odio hacia las personas de color, las mujeres, los inmigrantes y básicamente todo aquel que no sea “blanco”.

CARITA_1_t180

César Espinoza, director ejecutivo de la organización no lucrativa Familias Inmigrantes y Estudiantes en la Lucha (FIEL).

“Yo soy parte de la mayoría de personas que no les gusta su mensaje de odio, ya que es un mensaje muy peligroso. Desde que él lanzó su campaña se ha visto un incremento en las amenazas y en eventos que han sido efectos a la retórica de Trump”, recalcó Espinoza.

Según Espinoza, el mensaje de Trump es una estrategia muy bien planteada para crear división.

“Hemos escuchado a algunas personas decir que el magnate no esta tan mal y que lo que quiere hacer es una nación competente a nivel mundial”, añadió decepcionado Espinoza.

De acuerdo con el activista, los 11 millones de indocumentados que se encuentran en EE.UU se podrían ver afectados por el cambio de las políticas migratorias que traería el ascenso de Trump al poder, entre ellas construir un muro en la frontera con México, eliminar los reembolsos de impuestos para los indocumentados y eliminar el derecho a la ciudadanía por nacimiento de los hijos de los inmigrantes sin papeles.

En lo único que Espinoza está de acuerdo con el candidato es en la oposición a las visas H1-B, que se otorgan a los trabajadores extranjeros, aunque sus razones son bien diferentes.

“No estamos de acuerdo con las visas que se apoyan en los empleadores, como la H1-B. Debido a que si el empleador decide despedir al empleado, entonces este queda sin protección”, apuntó Espinoza.

Las empresas estadounidenses utilizan el programa H-1B para emplear trabadores extranjeros en ocupaciones que requieren conocimientos altamente especializados en campos profesionales como Ciencias, Tecnología, Ingeniería y Matemáticas (STEM).

Quiere que gane

CARITA_2_t180

Bernadette McLeroy, presidente de la organización Republican Hispanic Citizens in Action en Houston.

Por su parte, Bernadette McLeroy, presidente de la organización Republican Hispanic Citizens in Action en Houston, sí está de acuerdo con la posición de Trump sobre los trabajadores extranjeros y piensa que no es justo que se quieran quedar luego de adquirir la experiencia necesaria.

“Que les den el permiso, pero que hagan como en otros países, luego de que acabe su contrato que regresen a mejorar sus países con lo que aprendieron. Los americanos somos primero”, dijo McLeroy, una panameña que se naturalizó como ciudadana estadounidense.

De acuerdo con la seguidora de Trump, lo que le molesta es que se rompan las leyes y no haya consecuencias.

“Al candidato le gustan todas las personas, pero está como yo, enojado por el relajo del partido Demócrata de dejar entrar a todos al país y no hacer nada al respecto”, dijo McLeroy, que se describió como una “latina gringa”.

Ayudan a los damnificados tras las inundaciones en Houston


Houston.- Las inundaciones que azotaron la ciudad de Houston -la cuarta más poblada del país- y sus alrededores causaron la muerte de por lo menos ocho personas, según informaron las autoridades.

Muchos de los fallecidos fueron hallados en el interior de sus vehículos tras verse atrapados por el agua. Las autoridades locales habían recomendado a la ciudadanía evitar carreteras y autopistas, que en inundaciones pasadas ya se convirtieron en trampas mortales para muchos conductores.

Dos de las muertes ocurrieron en la confluencia de la autopista 59 y de la interestatal 610, mientras que otras dos en diferentes puntos del cinturón vial 8.

Los equipos de emergencia rescataron el cuerpo sin vida de un varón atrapado en el interior de un vehículo anegado por el agua en el condado de Waller, al norte de Houston, según informó la Oficina del Sheriff.

Caos

Cerca de 123,000 personas se quedaron sin luz a causa de las inundaciones que siguieron a las lluvias torrenciales caídas durante el fin de semana y hasta el martes en la mañana.

Además, cerca de 800 vuelos fueron cancelados en el Aeropuerto Internacional George Bush, el cuarto del mundo en transporte de pasajeros, mientras que más de 150 sufrieron retrasos.

Los equipos de emergencia realizaron 1,222 rescates, 897 en la ciudad de Houston y 325 en sus alrededores, según informaron fuentes del condado.

Las escuelas, universidades y oficinas públicas, así como los juzgados, cerraron y algunos de ellos no abrieron sus puertas sino hasta el miércoles.

Hace apenas 11 meses, el sur del país sufrió unas graves inundaciones que dejaron más de 30 muertos en varios estados, media docena de ellos en Houston.

Refugios

Aunque la mayoría de afectados se refugiaron en casas de sus familiares, Dialina Gonzáles fue una de las 250 personas que durmieron en el albergue Centro de Educación M.O. Campbell del Distrito Escolar Independiente de Aldine.

Dialina_Gonzales_t640

Cientos de personas, como Dialina Gonzáles, acudieron a los albergues habilitados para acogerlos, allí pasaron la noche y recibieron comida y asistencia. Foto:Sylvia Obén

“Estuvo horrible, el agua se empezó a acumular en el apartamento de la nada, todo pasó a eso de las 2 de la mañana”, relató González, que vive en el complejo de apartamentos Collingswood Gardens, ubicado en la carretera Greens número 838.

“Toda la gente estaba afuera y nos pusimos a ayudarnos mutuamente. Se dañaron los motores de las trocas de mi mamá, fue entonces cuando la ciudad de Houston me buscó, así llegué aquí”, mencionó la joven llorando y rodeada de muchas familias que no quisieron hablar.

Con mucho corazón

Con alrededor de 800 taquitos de pollo con chorizo en harina y tortas de jamón se presentó Eladia Ayala, dueña de la carnicería Teloloapan en Houston para apoyar a la comunidad en momentos difíciles.

LO QUE NECESITA SABER

• Para reportar una inundación

• Llame al 3-1-1 ó 713-837-0311

• Visite houston311.org y haga clic en inundaciones

• Descargue la aplicación Houston311 para teléfonos Android o iOS

• Visite: www.readyharris.org/go/survey/1829/11787/

• ¿Tuvo que abandonar su carro?

• Llame al 713-308-8580

• Visite findmytowedcar.com

• ¿Perdió su cita en la Corte?

• Reprográmela en persona hasta el viernes 22 de abril del 2016 a las 9 p.m.

• ¿Necesita ayuda?

• 2-1-1 línea de ayuda Texas/ United Way

• 9-1-1para emergencias vitales

• ¿Cómo está el clima?

• www.srh.noaa.gov/…>

• ¿Cómo están las vías?

• www.houstontranst…>

• ¿Quiere donar o ayudar?

• Iglesias The Word:

• 15403 Vantage Parkway E., Houston

• 7950 W. Fuqua Drive, en Missouri City

• www.houstonfloodr…>

“Anduvimos viendo donde podíamos brindar algo a nuestra gente y por fin dimos con este lugar. Aquí estamos apoyando a la comunidad con mucho cariño”, dijo satisfecha Ayala, quien manifestó que ayudaría nuevamente de ser necesario.

Ayuda

Voluntarios_t640

Cientos de personas, como Dialina Gonzáles, acudieron a los albergues habilitados para acogerlos, allí pasaron la noche y recibieron comida y asistencia. Foto:Sylvia Obén

De acuerdo con Loly Thomas, enfermera de la Cruz Roja, ellos ofrecen a los afectados comida, un sitio para que puedan dormir, medicinas y asistencia médica de ser necesario.

“También hay trabajadores sociales que luego de ver en qué condiciones se encuentran las casas de los damnificados van a buscar una manera de ayudarlos”.

 

REFUGIOS

¿Dónde?

• Chinese Community Center, 9800 Town Park Dr., Houston

• Willow Meadows Baptist Church, 4300 W. Bellfort Boulevard, Houston

• Johnston Middle School, 10410 Manhattan Drive, Houston

• Jersey Village Baptist Church, 16518 Jersey Drive, Jersey Village

• MO Campbell Education Center, 1865 Aldine Bender Road, Houston

• Rosehill United Methodist Church, 21022 Rosehill Church Road, Tomball

• South County Community Center, 2235 Lake Robbins Road, Spring

• St John’s United Methodist Church, 8787 N Houston-Rosslyn Road, Houston, Texas 77008

• Acres Homes Multi-Purpose Community Center, 6719 W. Montgomery, Houston, Texas 77091

¿Qué va a encontrar allí?

• Pañales, toallitas para bebé, formula para bebé, jabones, pasta de dientes, agua, medicamentos, lugar para dormir, desayuno, almuerzo y cena.

¿Cómo contactarlos?

• Cruz Roja

• http://www.redcro…>

• Teléfono: 1-877-500-8645

También planean entregar ropa y muebles, aunque no saben hasta cuando podrán ofrecer la ayuda.

“Nos vamos a unir con la ciudad, el Salvation Army, United Way, entre otras”.

Por su parte, Solly Díaz, gerente de la división de la región suroeste del Departamento de Salud de Houston, indicó que la ciudad llevará a cabo un asesoramiento para determinar a quienes requieren de asistencia.

“Hay personas que tienen familiares que les pueden ayudar y hay otras que desafortunadamente no tienen ese lujo. Nuestro trabajo es ayudar a los afectados a contactarse con las ayudas”, recalcó.

La ciudad y la Cruz Roja invitan a la comunidad a trabajar como voluntarios en sus refugios hasta que se supere la emergencia.

Hasta el cierre de esta edición el presidente no había emitido una declaración de desastre, por lo que aún no se encontraba disponible la ayuda de la Agencia Federal de Manejo de Emergencias (FEMA, por sus siglas en inglés).

Karina Yapor, sus hijos y su profesión son su aliciente para seguir adelante


Vea el video AQUÍ.  

En lo profesional

“A mi las cosas me han venido fuera del orden cotidiano, pero han sido muy bienvenidas y le doy gracias a Dios por eso”, indicó Yapor sobre su vida profesional.

Durante el 2000 y 2003, ella estudió licenciatura en piano en el Conservatorio de Chihuahua.

“Por diferentes cuestiones tuve que dejarlo, venirme a los Estados Unidos, casarme y empezar a trabajar profesionalmente”, relató.

Una de sus metas es revalidar las materias y colgar pronto un diploma universitario en la pared.

“Me encantaría colgar ese papel en la pared y luego hacer una maestría en estudios chicanos, porque he trabajado muy de cerca con inmigrantes latinoamericanos y centroamericanos”. Con esto ella se refiere a su experiencia en el 2014, cuando trabajaba en El Paso (Texas) y cubrió la crisis migratoria de los niños que llegaban solos a Estados Unidos, entrevistando a madres y niños que viajaron en el tren conocido como la Bestia.

Siempre agradecida y feliz por estar rodeada de su familia, cuando se le pregunta por sus proyectos no duda ni un momento en manifestar lo que quiere.

“En el ámbito profesional me veo cumpliendo más años en el noticiero regional. En lado familiar tengo grandes retos, me veo haciendo lo que estoy haciendo ahorita, mejorando con todo lo que tengo”.